-15% sur votre 1ère commande avec le code BANANE15 !

Pressé comme un citron : Origine et histoire de cette drôle d’expression française.

Et non, être pressé comme un citron ne signifie pas être en retard ou être à la bourre comme on pourrait le penser. Mais alors, que veut dire cette expression culinaire, “être pressé comme un citron” ? Dans cet article, vous découvrirez la signification au sens propre, les origines et d’autres expressions analogues à l’expression être pressé comme un citron.

Pressé comme un citron
presse comme un citron

Pressé comme un citron, définition :

Être pressé comme un citron signifie se creuser la tête, se torturer l’esprit. C’est réfléchir énormément sur quelque chose. Tel que le citron duquel on ferait sortir le jus, ici, on se creuse la tête pour en faire sortir un résultat.

Signification au sens propre

Au sens propre “pressé comme un citron” suggère de compresser l’agrume tel qu’on le fait habituellement pour en récupérer le jus. En argot, on pourrait dire “se presser le citron” ou presse toi le citron pour dire “réfléchi !”.

Signification au sens figuré

Le sens figuré de cette expression française exprime donc le fait de se creuser la tête tel qu’on creuse le citron lorsqu’on le presse pour en extraire son jus. Pressé comme un citron est synonyme de penser, se concentrer, effectuer un effort intense.

D'où vient 'presser comme un citron' ?

L’existence de cette expression remonte à son utilisation par Raymond Queneau dans son roman Le Chiendent (1933) dans lequel il écrivit “L’univers pressé comme un citron ne lui apparaissait plus que comme une épluchure méprisable”.
On remarque, dans cette citation qu’à force d’être pressé, il ne reste au citron qu’une “épluchure méprisable”. C’est donc bien que l’agrume a été surexploité, qu’on en a fait sortir tout le jus pour n’en laisser que la partie inexploitable, l’écorce du citron.

Le Chiendent de Raymond Queneau

Couverture du livre Le chiendent de Raymond Queneau au édition Gallimard, sorti en 1933.

Pourquoi dit on pressé comme un citron ?

Quand on presse le jus du citron on appuie très fort sur la peau pour en faire sortir le jus. Ici, l’idée est donc de se concentrer tellement fort ou d’effectuer une action avec une telle conviction que l’on en aurait presque mal, on en ressentirait presque de la douleur, mais on en tirerait un bénéfice : le fameux jus !

Expressions analogues à pressé comme un citron

"se faire passer un citron" ?

Se faire passer un citron est une autre expression utilisant notre petit agrume jaune. Cela signifie que l’on donne de belles apparences à des choses de mauvaise qualité, notamment dans le but de les vendre.

"presser quelqu'un comme un citron" ?

Presser quelqu’un comme un citron est une autre expression utilisant cet agrume. Cela signifie que l’on exploite quelqu’un pour en retirer le meilleur et qu’on le jette ensuite… comme nôtre pauvre citron, qu’on presse avant de jeter l’écorce du citron.
Ce n’est donc pas une image très positive. Attention donc à ne pas la confondre avec notre expression clé : pressé comme un citron !

Recette De la Tarte au Citron Mojito

Et si en plus des expressions, vous aimez le citron, on vous propose une petite recette de tarte au citron façon mojito ultra simple à réaliser pour mettre vos tabliers en pratique !

Ingrédients pour 8 gourmands

30′ de Préparation / 20′ de cuisson

Pour la pâte :

  • 100g de beurre ramolli
  • 250g de farine
  • 15 g d’eau
  • 1 oeuf

Pour l’appareil :

  • 2 bouchons de rhum
  • 4 citrons verts
  • 3 oeufs
  • 150 g de sucre roux
  • 1 bouquet de menthe
  • 1 cas de maïzena

01. LA PATE

Préchauffez le four à 180°C.
Mettre la farine en puit dans un saladier, ajoutez le beurre ramolli coupé en petit dés, l’œuf et le rhum.
Bien malaxer à la main.
Ajouter petit à petit l’eau de manière à obtenir une pâte liée mais pas collante.
Si vous ajoutez trop d’eau, pas de panique, remettez simplement un peu de farine. 
Étalez la pâte à l’aide d’un rouleau à pâtisserie puis la disposer dans le moule à tarte (j’utilise un moule de 25cm de diamètre) puis la piquer à la fourchette.
Faire cuire le fond de tarte pendant 15-20 minutes – la pâte doit légèrement blondir.

02. L’APPAREIL

Pressez le jus des citrons.
Si ils sont bios lavez les et récupérez les zestes.
A l’aide d’un mixeur, mixez la menthe avec le sucre roux – et les zestes dans le cas de citrons bios.
Si vous n’avez pas de mixeur, ciseler la menthe extrêmement fine.
Battez les œufs avec le mélange sucre-menthe jusqu’à ce qu’ils blanchissent.
Dans une casserole, mettez à chauffer à feu vif le jus de citron et le mélange d’œufs bien battus.
Fouettez sans arrêt et ajoutez la maïzena en poudre. Bien battre pour ne pas faire de grumeaux.
Fouettez sans cesse jusqu’à ce que le mélange épaississe.
Versez rapidement sur le fond de tarte, lissez et laissez la refroidir afin qu’elle se stabilise.

03. LES TIPS

  • Vous pouvez également faire une meringue : fouettez au batteur électrique 2 blancs d’oeufs avec une pincée de sel. Dès qu’ils commencent à être bien ferme, ajoutez en pluie 100g de sucre glace sans cessez de fouetter. Recouvrir la tarte.
  • Vous pouvez aussi remplacer les citrons verts par des jaunes pour moins d’acidité ou bien par n’importe quel autre agrume.

Découvrez nos autres articles sur les expressions culinaires françaises

illustration de l'expression culinaire a la bonne franquette

A la bonne franquette

Origine de l’expression ” a la bonne franquette : Le mot “franquette” provient de “franc” d’origine normande et picarde. Au XVIIème siècle, on disait “à la franquette” qui signifiait “en toute franchise”. Par la suite, cette expression s’est transformée progressivement pour signifier simplicité. La forme actuelle de l’expression est apparue au

Lire la suite »
va te faire cuire un oeuf

Aller se faire cuire un œuf​

Aller se faire cuire un œuf​ Origine de l’expression : La cuisine était auparavant le domaine réservé de l’épouse. Le mari avait tendance à critiquer ; en pareil cas, l’épouse l’incitait à se faire cuire un œuf, lui rappelant ainsi qu’il ne savait pas cuisiner. L’épouse obtenait donc la paix.

Lire la suite »
avoir la banane

Les 70 meilleures expressions culinaires Françaises

La langue française est riche en expressions, de toutes sortes, qui différent selon les régions, les accents, les habitudes et les héritages familiaux. Tout comme la gastronomie française qui est ‘une dès plus réputé et répondu dans le monde, souvent imité, jamais égalé. Mais quand on assemble les deux, gastronomie et langue française on obtient un subtil mélange épicé et hilarant d’expressions culinaires connu ou méconnu qui ont bercé notre enfance et qui subsiste aujourd’hui sans prendre de la bouteille. Après avoir passé nos vieux grimoires à la casserole, on a mis les pieds dans le plat pour vous servir sur un plateau les meilleures expressions culinaires de la langue françaises. Alors ramène vite ta fraise et on espère que tu ne fera qu’une bouchée de notre article.

Lire la suite »

1 réflexion sur “Pressé comme un citron : Origine et histoire de cette drôle d’expression française.”

  1. Ping : Les 80 meilleures expressions culinaires - Parole 2 Chefs Spécialiste Français du Tablier de Cuisine

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Résoudre : *
3 × 15 =


Ne partez pas si vite ...

On vous offre 20% sur toute la boutique

En vous inscrivant à notre newsletter !